-
1 pathetic
[pəˈθetɪk] adjective1) causing pity:مُثير للشَّفَقَهThe lost dog was a pathetic sight.
2) weak and useless:ضَعيف وفاشِلa pathetic attempt.
-
2 pathetic
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
3 pathetic
مُثِير للشَّفَقَة \ pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. -
4 Bild
n; -(e)s, -er1.a) auch TV und fig. picture;c) (Foto) photo, picture; (Schnappschuss) snap(shot); ein Bild aufnehmen oder umg. knipsen take a picture ( oder photo); hier sind Bilder von unseren Ferien here are our holiday (Am. vacation) snaps;d) in Büchern: illustration, picture2.b) (Nachbildung) effigy3. (Bühnenbild) scene; im Filmvorspann: camera; ein Trauerspiel in fünf Bildern a tragedy in five scenes; lebende Bilder Theater: tableaux (vivants), living pictures4. (Anblick) picture, sight; (Szene) scene; Bild der Zerstörung / des Grauens scene of destruction / horror; ein Bild des Jammers a picture of misery; die Stadt bot ein verändertes Bild the city’s appearance had altered considerably; ein Bild für ( die) Götter! umg., hum. that’s a sight worth seeing!5. (Vorstellung) idea, picture; eines Landes, eines Dichters etc.: image; (Schilderung) picture, description, portrait; sich (Dat) ein Bild machen von jemandem/etw. (sich vorstellen) auch visualize s.o./s.th.; von etw. (selber ansehen) see s.th. for o.s.; sich ein falsches / zu optimistisches etc. Bild machen von jemandem / etw. see s.o. / s.th. in the wrong light / too optimistically etc.; ein falsches Bild bekommen get the wrong idea ( oder impression, picture); sich ein wahres oder rechtes Bild von etw. machen oder verschaffen form a true notion of s.th.; du machst dir kein Bild ( davon) you have no idea (of it); sich ein Bild machen form an impression (in one’s mind) ( von of)6. rhetorisch: image, metaphor; (Gleichnis) simile; in Bildern sprechen oder reden use a metaphor, speak metaphorically7. fig. picture; im Bilde sein be in the picture; jetzt bin ich im Bilde now I get the picture, now I get it, I’m with you now umg.; jemanden ins Bild setzen put s.o. in the picture ( über + Akk about); kann ich dich darüber mal ins Bild setzen? auch can I fill you in on this one?* * *das Bild(Abbildung) picture; image;(Ansicht) sight; view;(Darstellung) representation;(Foto) photo;(Gemälde) painting;(Gleichnis) simile;(Metapher) metaphor* * *Bịld [bɪlt]nt -(e)s, -er['bɪldɐ]1) (lit, fig) picture; (= Fotografie) photo, picture; (FILM) frame; (ART) (= Zeichnung) drawing; (= Gemälde) painting; (CARDS) court or face (US) card, picture card (inf)ein Bild machen — to take a photo or picture
etw im Bild festhalten — to photograph/paint/draw sth as a permanent record
See:→ schwach2) (= Abbild) image; (= Spiegelbild auch) reflectionGott schuf den Menschen ihm zum Bilde (Bibl) — God created man in His own image
das äußere Bild der Stadt — the appearance of the town
5) (THEAT = Szene) sceneSee:→ lebend6) (= Metapher) metaphor, imageum mit einem or im Bild zu sprechen... — to use a metaphor...
etw mit einem Bild sagen — to say or express sth metaphorically
im Bild bleiben — to use the same metaphor
7) (= Erscheinungsbild) charactersie gehören zum Bild dieser Stadt — they are part of the scene in this town
8) (fig = Vorstellung) image, pictureüber +acc about)im Bilde sein — to be in the picture (
über +acc about)jdn ins Bild setzen — to put sb in the picture (
von jdm/etw ein Bild machen — to get an idea of sb/sth
du machst dir kein Bild davon, wie schwer das war — you've no idea or conception how hard it was
das Bild des Deutschen/Amerikaners — the image of the German/American
* * *das1) (reflection: She looked at her image in the mirror.) image2) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) picture3) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) picture* * *<-[e]s, -er>[bɪlt, pl ˈbɪldɐ]ntein \Bild malen/zeichnen to paint/draw a picture2. FOTO picture, photo[graph]ich habe noch acht \Bilder auf dem Film I've got eight photos [or exposures] left on the filmetw im \Bild festhalten to photograph sth as a record3. FILM, TV pictureetw im \Bild festhalten to capture sth on film [or canvas4. (im Spiegel) reflectiondas \Bild der Erde hat sich sehr verändert the appearance of the earth has changed greatlyvom Aussichtsturm bot sich ein herrliches \Bild there was an excellent view from the observation towerdiese riesigen Hochhäuser wären sicher keine Bereicherung für das \Bild der Stadt these skyscrapers would hardly improve the townscapedie hungernden Kinder boten ein \Bild des Elends the starving children were a pathetic [or wretched] sightuns bot sich ein \Bild der Verwüstung we were confronted with a scene of devastationin \Bildern sprechen to speak in imagesdas in dem Werk gezeichnete \Bild der Amerikaner ist sehr negativ the image of Americans in this work is very negativevon seiner zukünftigen Frau hat er schon ein genaues \Bild he already has a very good idea of what his future wife should be likeein falsches \Bild von jdm/etw bekommen to get the wrong idea [or impression] of sb/sthdu machst dir kein \Bild davon, wie schwer das war! you have [absolutely] no idea [of] how difficult it was!mit diesem Artikel rückte er sich ins \Bild he announced his arrival on the scene with this article9. KARTEN picture10.▶ [über jdn/etw] im \Bilde sein to be in the picture [about sb/sth]▶ ein \Bild von einer Frau sein to be a perfect picture [or a fine specimen] of a woman▶ ein \Bild von einem Mann sein to be a fine specimen of a man▶ jdn [über jdn/etw] ins \Bild setzen to put sb in the picture [about sb/sth]* * *das; Bild[e]s, Bilder1) picture; (in einem Buch usw.) illustration; (Spielkarte) picture or court cardein Bild [von jemandem/etwas] machen — take a picture [of somebody/something]
ein Bild von einem Mann/einer Frau sein — be a fine specimen of a man/woman; be a fine-looking man/woman
2) (Aussehen) appearance; (Anblick) sightein Bild für [die] Götter — (scherzh.) a sight for sore eyes
3) (Metapher) image; metaphor4) (Abbild) image; (SpiegelBild) reflection5) (Vorstellung) imageein falsches/merkwürdiges Bild von etwas haben — have a wrong impression/curious idea of something
sich (Dat.) ein Bild von jemandem/etwas machen — form an impression of somebody/something
6) injemanden [über etwas (Akk.)] ins Bild setzen — put somebody in the picture [about something]
[über etwas (Akk.)] im Bilde sein — be in the picture [about something]
7) (Theater) scene* * *1. auch TV und fig picture; (Gemälde) painting; (Porträt) auch portrait; (Foto) photo, picture; (Schnappschuss) snap(shot);ein Bild aufnehmen oder umghier sind Bilder von unseren Ferien here are our holiday (US vacation) snaps; in Büchern: illustration, pictureein Trauerspiel in fünf Bildern a tragedy in five scenes;lebende Bilder Theater: tableaux (vivants), living picturesBild der Zerstörung/des Grauens scene of destruction/horror;ein Bild des Jammers a picture of misery;die Stadt bot ein verändertes Bild the city’s appearance had altered considerably;ein Bild für (die) Götter! umg, hum that’s a sight worth seeing!5. (Vorstellung) idea, picture; eines Landes, eines Dichters etc: image; (Schilderung) picture, description, portrait;sich (dat)ein Bild machen von jemandem/etwas (sich vorstellen) auch visualize sb/sth; von etwas (selber ansehen) see sth for o.s.;sich ein falsches/zu optimistisches etcBild machen von jemandem/etwas see sb/sth in the wrong light/too optimistically etc;ein falsches Bild bekommen get the wrong idea ( oder impression, picture);verschaffen form a true notion of sth;du machst dir kein Bild (davon) you have no idea (of it);sich ein Bild machen form an impression (in one’s mind) (von of)reden use a metaphor, speak metaphorically7. fig picture;im Bilde sein be in the picture;jetzt bin ich im Bilde now I get the picture, now I get it, I’m with you now umg;jemanden ins Bild setzen put sb in the picture (über +akk about);kann ich dich darüber mal ins Bild setzen? auch can I fill you in on this one?* * *das; Bild[e]s, Bilder1) picture; (in einem Buch usw.) illustration; (Spielkarte) picture or court cardein Bild [von jemandem/etwas] machen — take a picture [of somebody/something]
ein Bild von einem Mann/einer Frau sein — be a fine specimen of a man/woman; be a fine-looking man/woman
2) (Aussehen) appearance; (Anblick) sightein Bild für [die] Götter — (scherzh.) a sight for sore eyes
3) (Metapher) image; metaphor4) (Abbild) image; (SpiegelBild) reflection5) (Vorstellung) imageein falsches/merkwürdiges Bild von etwas haben — have a wrong impression/curious idea of something
sich (Dat.) ein Bild von jemandem/etwas machen — form an impression of somebody/something
6) injemanden [über etwas (Akk.)] ins Bild setzen — put somebody in the picture [about something]
[über etwas (Akk.)] im Bilde sein — be in the picture [about something]
7) (Theater) scene* * *-er n.figure n.image n.picture n.tableau n. -
5 widok
Ⅰ m (G widoku) 1. (krajobraz) view- urozmaicony/malowniczy/bajeczny widok a varied/picturesque/fabulous view- pokój z widokiem na morze a room with a view of a. over the sea- z tarasu roztacza się wspaniały widok there’s a superb view from the terrace2. (obraz) sight- widok z boku/przodu/tyłu a side/front/rear view- widok z lotu ptaka a bird’s eye view- przedstawiać sobą żałosny widok to be a pathetic sight- nie znosiła widoku krwi she hated the sight of blood- peszyła się na sam jego widok seeing him was enough for her to lose countenance- tęsknić za widokiem rodzinnego domu to long for the sight of home- na widok czegoś/kogoś at the sight of sth/sb- przerażenie na widok wypadku terror at the sight of an accident- ucieszył się na widok przyjaciela he was glad to see his friendⅡ widoki plt książk. (perspektywy) outlook, prospect(s)- widoki na awans promotion prospects- widoki na mieszkanie są niewielkie the chances of getting a flat are small- widoki na przyszłość prospects for the future- otwierają się przed nim widoki dalszej nauki prospects of further learning are opening up for him■ po a. za widoku pot. till it’s light- być na widoku pot. to be in view- mieć coś na widoku pot. (upatrzyć) to have one’s eye on sth; (mieć na celu) to have sth (with)in one’s sights, to set one’s sights on sth- mieć kogoś na widoku pot. to keep one’s eyes on sb- napawać a. paść oczy widokiem czegoś to feast one’s eyes on sth- wystawić coś na widok publiczny to bring sth into the limelight* * *na widok kogoś/czegoś — at the sight of sb/sth
widok na jezioro — a view of lub over the lake
* * *mi1. view, prospect ( na coś of sth); widok z lotu ptaka bird's-eye view; widok na morze view of the sea; pokój z widokiem na góry room with a view of the mountains; wystawić coś na widok publiczny put sth on display; mieć coś na widoku (= w planach) have sth in view.2. (= scena, rzecz do oglądania) sight, scene; co za widok! what a sight!; nieciekawy widok not a pretty sight; przykry/przerażający widok sore/appalling sight; widok wart zobaczenia sight worth seeing; ujrzałem znajomy widok I saw a familiar scene.3. (= pojawienie się w polu widzenia) sight (kogoś/czegoś of sb/sth); nie cierpię widoku tego domu I hate the sight of this house; uciekłem na jego widok I ran away at the sight of him.4. mal. (= pejzaż) landscape.5. pl. (= perspektywy, szanse) prospects, chance, expectation ( na coś of sth); widoki na błyskotliwą karierę prospects of a brilliant career; marne widoki na powodzenie poor chance of success.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > widok
-
6 жалкое зрелище
зрелище, достойное богов — a sight fit for the gods
-
7 pitoyable
pitoyable [pitwajabl]adjective* * *pitwajabl1) ( digne de pitié) pitiful2) ( lamentable) pathetic* * *pitwajabl adj* * *pitoyable adv1 ( digne de pitié) pitiful;2 ( lamentable) pathetic.[pitwajabl] adjectif1. [triste - destin] pitifulc'est pitoyable à voir it's a pitiful ou pathetic sight -
8 трогательное зрелище
1) General subject: moving sight, moving spectacle, pathetical sight2) Makarov: pathetic sight, touching sceneУниверсальный русско-английский словарь > трогательное зрелище
-
9 зрелище
1. show2. sight; spectacle; show3. spectacleСинонимический ряд:1. вид (сущ.) вид; картина; картине; картину2. представление (сущ.) представление -
10 bemittleidenswert
(causing pity: The lost dog was a pathetic sight.) pathetic -
11 трогательный
1. affectingly2. touchingly3. touching; moving4. appealing5. pathetic -
12 hartroerend
♦voorbeelden:1 een hartroerend afscheid • a moving/touching/heartbreaking farewellhet is een hartroerend gezicht • it is a pathetic sight -
13 مثير
مُثِير \ dramatic: exciting: a dramatic attempt to seize power. irritating: annoying: an irritating noise. lurid: richly and excitingly coloured: a lurid sunset; a lurid description of a battle. melodramatic: stirring people’s feelings excitedly: a melodramatic speech. sensational: causing excitement: a sensational success. spectacular: making a splendid or exciting show: The king was crowned in a spectacular ceremony. stirring: exciting: a stirring account of the match. \ See Also رائع (رَائِع)، مُذْهِل، مهيج (مُهَيِّج) \ مُثِير \ emotional: expressing a stirring up feeling; guided by feeling and not by reason: She made an emotional speech. He is too emotional in his judgments. \ See Also مُحَرِّك للشُّعور \ مُثِير (شَيْءٌ أو أَمْر) \ excitement: (an act of) being excited; a cause of being excited. \ مُثِير جدًّا \ breath-taking: very exciting or wonderful: a breath-taking mountain view. \ مُثِير للأَسَف والشَّفَقَة \ wretched: deserving pity: wretched prisoners. \ مُثِير للرِّثَاء \ pitiful: causing pity: a pitiful cry. \ مُثِير للشَّفَقَة \ pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. \ مُثِير للغَريزة الجِنْسِيّة \ sexy: having or causing a strong sexual interest: a sexy dress. sultry: (of people) able to cause strong sexual desire. -
14 محزن
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
15 deplorable
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
16 melancholy
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
17 sad
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
18 sorrowful
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
19 sorry
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad. -
20 woeful
مُحْزِن \ deplorable: which is deplored; shameful: deplorable rudeness. melancholy: adj. sad (person, news, event, etc.). pathetic: sad; causing pity: a pathetic sight. sad: unhappy: a sad face; a sad loss. sorrowful: sad. sorry: weak, ruined: The storm left my crops in a sorry state. woeful: old use, sad.
См. также в других словарях:
pathetic — [[t]pəθe̱tɪk[/t]] 1) ADJ GRADED If you describe a person or animal as pathetic, you mean that they are sad and weak or helpless, and they make you feel very sorry for them. ...a pathetic little dog with a curly tail... The small group of… … English dictionary
pathetic — pa|thet|ic S3 [pəˈθetık] adj [Date: 1500 1600; : French; Origin: pathétique, from Latin, from Greek, from paschein to suffer ] 1.) something or someone that is pathetic is so useless, unsuccessful, or weak that they annoy you ▪ You re pathetic!… … Dictionary of contemporary English
sight — [[t]sa͟ɪt[/t]] ♦♦ sights, sighting, sighted 1) N UNCOUNT: oft poss N Someone s sight is their ability to see. My sight is failing, and I can t see to read any more... I use the sense of sound much more than the sense of sight. Syn … English dictionary
pathetic — pathetically, adv. patheticalness, n. /peuh thet ik/ adj. 1. causing or evoking pity, sympathetic sadness, sorrow, etc.; pitiful; pitiable: a pathetic letter; a pathetic sight. 2. affecting or moving the feelings. 3. pertaining to or caused by… … Universalium
pathetic — pa•thet•ic [[t]pəˈθɛt ɪk[/t]] alsopa•thet′i•cal adj. 1) causing or evoking pity, either sympathetically or contemptibly; pitiful: a pathetic sight; a pathetic return on our investment[/ex] 2) sad; sorrowful; mournful: a pathetic tone of… … From formal English to slang
pathetic — adjective 1) a pathetic sight Syn: pitiful, moving, touching, poignant, plaintive, wretched 2) informal a pathetic excuse Syn: feeble, woeful, sorry, poor, pitif … Synonyms and antonyms dictionary
pathetic — 01. My tennis serve is [pathetic]; I really have to work on it. 02. The baby was sick for the first few days after it was born, and was [pathetically] small and weak. 03. The little dog looked [pathetic] waiting outside in the pouring rain. 04.… … Grammatical examples in English
sight — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 ability to see ⇨ See also ↑eyesight VERB + SIGHT ▪ have ▪ She has very little sight in her left eye. ▪ lose ▪ He s lost the sight of one eye … Collocations dictionary
pathetic — adj. Pathetic is used with these nouns: ↑attempt, ↑creature, ↑excuse, ↑existence, ↑loser, ↑sight, ↑whimper … Collocations dictionary
path — noun plural paths, (C) 1 TRACK a track that people walk along over an area of ground: I walked nervously up the path towards the front door. | A path had been worn across the grass. 2 WAY THROUGH STH a way through something, that is made by… … Longman dictionary of contemporary English
Clancy Wiggum — Simpsons character name = Clancy Wiggum gender = Male hair = Blue (Black, brown and grey in some earlier episodes) job = Police Chief of Springfield relatives = Wife: Sarah Son: Ralph appearance = Homer s Odyssey voiceactor = Hank AzariaChief… … Wikipedia